Jasny przekaz
Klares Appeal
Clear Signal
Artysta | Künstler | artist: Archi Harutyun Galentz (1971)
miejsce | Ort | place: Magistrale Kunsthalle, Karl-Marx-Straße 13, Frankfurt (Oder)
Moje flagowe obiekty powstały, gdy świat sztuki świętował w 2003 roku w Berlinie wystawę Berlin–Moskwa. Wystawa była promowana zdjęciem performerki Mariny Abramović trzymającej białą flagę. Taki wizerunek artystki, kojarzonej zarówno ze światem Wschodu, jak i Zachodu, symbolizował jedność obu systemów. Moja seria zajmuje się odkrywaniem wizerunków New Hero Abramović. Starałem się oderwać jej dzieła od konkretnej doktryny politycznej. Moje flagi są obiektami, które odnoszą się do specyficznych problemów malarstwa, takich jak możliwość przedstawienia nieustannego ruchu i trzepotania. Użyłem cienkich warstw specjalnie tkanego jedwabiu i przezroczystej gazy, które, w zależności od padającego światła i kąta patrzenia, zmieniają kolor od pomarańczowego do fioletowego. Flagi wydają się jednolicie czerwone tylko pod jednym kątem. W kolejnych seriach pojawiły się inne obiekty w kolorze pomarańczowym, różowym lub kolorowej kombinacji. Wyobrażam sobie również przezroczyste flagi, które odmawiają klasyfikacji pod kątem treści
Meine Flaggenobjekte entstanden, als die Kunstwelt 2003 in Berlin die Ausstellung Berlin–Moskau feierte. Die Ausstellung wurde mit einem Foto der Performancekünstlerin Marina Abramović beworben, die eine weiße Fahne in der Hand hielt. Dieses Bild einer Künstlerin, die sowohl dem Osten als auch dem Westen zugerechnet werden sollte, symbolisierte die Einheit beider Systeme. Meine Serie entwickelte sich als Auseinandersetzung mit Abramović’s New Hero-Bilder. Ich versuchte die Kunstwerke einer bestimmten politischen Doktrin zu entziehen. Meine Flaggen sind Objekte, die sich mit spezifischen Problemen der Malerei wie der Darstellbarkeit der ständigen Bewegung des Flatterns beschäftigen. Ich habe eine speziell gewebte Seide und durchsichtige Gaze in dünnen Schichten verwendet, die je nach Lichteinfall und Blickwinkel ihre Farbe verändern. Abhängig vom Standpunkt der Betrachter:innen changieren diese Objekte in Farbtönen zwischen orange und violett. Nur aus einem Blickwinkel erscheinen die Fahnen einheitlich rot. Dieser Serie folgten weitere Objekten in orange, rosa oder bunt durcheinander. Ich stelle mir auch durchsichtige Fahnen vor, die sich einer inhaltlichen Zuordnung verweigern.
My flag objects were created when the art world celebrated the Berlin–Moscow exhibition in Berlin in 2003. The exhibition was promoted with a photo of the performance artist Marina Abramović holding a white flag. This image of an artist associated with both the East and the West symbolised the unity of both systems. My series is an exploration of Abramović’s New Hero images. I have tried to remove her works from a specific political doctrine. My flags are objects that address issues specific to painting, such as the possibility of representing constant movement or fluttering. have used thin layers of specially woven silk and transparent gauze which, depending on the incident light and the angle of view, change colour from orange to purple. The flags appear uniformly red only from one angle. Other objects in orange, pink or a colourful combination have appeared in subsequent series. I can also imagine transparent flags that refuse to be classified in terms of content.