lAbiRynT 2020
23
24
25
X
Akademia
Akademie
Academy
Fotorelacja
Bildbericht
Photorelation
Wystawy
AusstellungeExhibition
Mapka
Karte
Map
Archiwum
Archiv
Archives
Katalog
Katalog
Catalog
Organizatorzy
Organisatoren
Organizers
Idea
Idee
Idea
Świat poza czasem
World Beyond Time
Eine Welt jenseits von Zeit
Autor | artist: Marek Noniewicz (1971)
miejsce | place | Ort: Biblioteka Miasta i Gminy Słubice, ul. Jedności Robotniczej 18, Słubice
W roku 2002 razem z Pawłem Kulą przeprowadziliśmy warsztaty dla dzieci z popegeerowskich wsi Jasionka i Krzywa w Beskidzkie Niskim. Spędziliśmy tam wówczas przeszło dwa tygodnie, tak mi się wydaje bo – szczerze mówiąc – nie pamiętam. Dzieci robiły zdjęcia aparatami kompaktowymi na klisze, innych wszak jeszcze nie było, a nawet jeśli były, to były poza naszym zasięgiem. Czasem wspólnie z dziećmi aranżowaliśmy portrety, czasem szwendaliśmy się po drogach wysłużonym maluchem Moniki Sznajdereman. Tamten czas zabalsamowany na kliszach przeleżał niemal dwie dekady, kiedy natknąłem się na niego ponownie i zdumiony oglądałem twarze dzieci, które w roku 2018 były już bardziej dorosłe. Postanowiłem sprawdzić, jak to wygląda po latach.
W 2019 r. dostałem stypendium MKiDN na realizację projektu, który nazwałem Świat poza czasem. Na wystawie pokazuję zestawienie tego, co powstało niemal dwadzieścia lat temu, z tym, co zobaczyłem i zarejestrowałem w czasie mojego powrotu w Beskidy.
Im Jahr 2002 führten wir zusammen mit Paweł Kula Workshops durch für Kinder aus den vormaligen LPG-Dörfern Jasionka und Krzywa in den Niederen Beskiden. Wir haben damals – so glaube ich – über zwei Wochen dort verbracht, aber ehrlich gesagt erinnere ich mich nicht mehr genau. Die Kinder fotografierten mit Kompaktkameras auf Film, etwas anderes gab es noch nicht, und selbst wenn, dann war es für uns unerreichbar. Manchmal arrangierten wir Porträts zusammen mit den Kindern, manchmal streiſten wir mit Monika Sznajdermans betagtem polnischen Fiat über die Straßen. Diese Zeit, auf Film einbalsamiert, lagerte fast zwei Jahrzehnte, als ich sie wiederentdeckte und mit Erstaunen die Gesichter von Kindern sah, die jetzt 2018 bereits erwachsener waren. Ich beschloss zu prüfen, wie das nach all den Jahren nun aussah.
Im Jahr 2019 erhielt ich ein Stipendium des Ministeriums für Kultur und nationales Erbe für die Umsetzung eines Projektes, das ich Eine Welt jenseits von Zeit nannte. In der Ausstellung zeige ich einen Vergleich dessen, was vor fast zwanzig Jahren entstanden ist, mit dem, was ich bei meiner Rückkehr in die Beskiden gesehen und registriert habe.
In 2002 I held together with Pawel Kula a workshop for children in the post-socialist villages Jasionka and Krzywa, located in the Lower Beskides. It seems to me we spent there over two weeks, although – to tell the truth – I don’t remember. The kids made photos on film with compact cameras as digital cameras weren’t around yet, or if they were, they were beyond our possibilities. Sometimes we arranged portraits together with the children, sometimes we cruised the country roads with Monika Sznajdereman’s old Fiat Polski. This time – embalmed on film – has been lying around now for nearly two decades and when I came across it again I was amazed by the faces of the children, who now in 2018 are nearly grown up. I decided to have a look.
In 2019 I got a grant from the Polish Ministry of Culture and National Heritage to realize the project, which I called World Beyond Time. In the exhibition I compare what we did nearly twenty years ago with what I saw and registered during my second visit in the Beskides.
PL
DE
EN